Nhiều người khi thực hiện hồ sơ đi du học, định cư, kết hôn hay giao dịch nước ngoài thường băn khoăn: “Bản dịch công chứng có thời hạn không?” hoặc “Dùng bản dịch công chứng cũ có được không?” Đây là vấn đề quan trọng nhưng lại ít người để ý. Nếu bạn sử dụng bản dịch công chứng hết hiệu lực, có thể bị từ chối hồ sơ hoặc yêu cầu bổ sung giấy tờ, gây mất thời gian và chi phí. Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn hiểu rõ thời hạn bản dịch công chứng, căn cứ pháp luật liên quan và cách sử dụng đúng chuẩn.

>>> Xem thêm: Bạn cần lưu ý gì khi sử dụng dịch vụ sang tên sổ đỏ uy tín?

⚖️ Thời hạn bản dịch công chứng theo quy định pháp luật

thời hạn bản dịch công chứng

📚 Pháp luật không quy định cụ thể về “thời hạn bản dịch công chứng”

Theo Luật Công chứng 2014, Nghị định 23/2015/NĐ-CP và các văn bản hướng dẫn hiện hành, không có điều khoản cụ thể nào quy định rõ “bản dịch công chứng có thời hạn bao lâu”.

🔍 Tuy nhiên, giá trị sử dụng của bản dịch công chứng thường phụ thuộc vào yêu cầu của cơ quan tiếp nhận hoặc mục đích sử dụng (ví dụ như visa, định cư, du học, kinh doanh…).

📖 Căn cứ pháp lý liên quan

  • Luật Công chứng 2014, Điều 2 và Điều 61: quy định về trách nhiệm của người dịch và giá trị pháp lý của văn bản được công chứng.

  • Nghị định 23/2015/NĐ-CP, Điều 5: công chứng bản dịch là chứng thực chữ ký của người dịch, không xác lập thời hạn cố định.

  • Thông tư 01/2020/TT-BTP: hướng dẫn người dịch phải là cộng tác viên đã đăng ký.

⏳ Thực tế “thời hạn bản dịch công chứng” là bao lâu?

📅 Thời hạn bản dịch phụ thuộc vào đơn vị tiếp nhận

Mặc dù không có thời hạn pháp lý cụ thể, nhưng:

  • 🏢 Đại sứ quán, Lãnh sự quán nhiều nước yêu cầu bản dịch công chứng không quá 3–6 tháng

  • 🏫 Trường đại học, trung tâm du học thường yêu cầu bản dịch mới trong vòng 3 tháng

  • 🏛️ Cơ quan nhà nước tại Việt Nam có thể chấp nhận bản dịch cũ nếu giấy tờ gốc vẫn còn hiệu lực

📎 Ví dụ thực tế:
Chị Hà nộp hồ sơ du học Pháp, nhưng bản dịch học bạ công chứng đã quá 6 tháng bị từ chối, buộc chị phải dịch lại toàn bộ.

📆 Bản dịch công chứng không hết hạn, nhưng giấy tờ gốc có thể hết hiệu lực

📝 Nếu giấy tờ gốc hết hạn, bản dịch cũng không còn giá trị sử dụng.
📌 Vì bản dịch chỉ có giá trị khi gắn với giấy tờ gốc còn hiệu lực.

Xem thêm:  Phế liệu là gì? Có được giảm thuế GTGT không?

📎 Ví dụ:
Anh Minh có bản dịch công chứng CMND, nhưng CMND gốc đã bị cắt góc do làm CCCD → bản dịch bị xem là không còn hiệu lực.

✅Cách kiểm tra và sử dụng bản dịch công chứng đúng hạn

thời hạn bản dịch công chứng

📋 Luôn kiểm tra mục đích và yêu cầu cụ thể để đạt yêu cầu thời hạn bản dịch công chứng

>>> Xem thêm: Văn phòng công chứng có giúp soạn thảo hợp đồng không?

🕵️ Trước khi sử dụng bản dịch công chứng, hãy hỏi rõ:

  • Cơ quan nào tiếp nhận?

  • Có yêu cầu bản dịch mới không?

  • Giấy tờ gốc còn hạn không?

🔄 Cập nhật lại bản dịch nếu quá 6 tháng để đạt yêu cầu thời hạn bản dịch công chứng

👉 Dù không có quy định bắt buộc, nhưng để an toàn và đúng yêu cầu quốc tế, bạn nên làm mới bản dịch nếu:

  • Bản dịch đã quá 3–6 tháng

  • Có thay đổi nội dung trên giấy tờ gốc

  • Giấy tờ được cấp lại mới

🧾 Luôn kẹp kèm giấy tờ gốc khi nộp bản dịch

📌 Nhiều cơ quan yêu cầu nộp bản dịch công chứng + bản gốc hoặc bản sao y chứng thực để kiểm tra đối chiếu.

📎 Câu hỏi thường gặp về thời hạn bản dịch công chứng

❓ Bản dịch công chứng 1 năm trước có dùng được không?

➡ Có thể, nếu giấy tờ gốc vẫn còn hạn và cơ quan tiếp nhận không yêu cầu bản mới. Nhưng tốt nhất nên liên hệ nơi tiếp nhận để chắc chắn.

❓ Dùng bản dịch photo công chứng thay vì bản gốc có được không?

➡ Một số nơi chấp nhận bản sao y từ bản dịch công chứng. Tuy nhiên, không nên dùng bản photo không có chứng thực.

Kết luận

Bản dịch công chứng không có thời hạn cụ thể theo luật, nhưng trên thực tế lại bị giới hạn bởi yêu cầu của từng cơ quan và hiệu lực giấy tờ gốc.

✅ Để tránh bị từ chối, bạn nên:

  • Sử dụng bản dịch mới dưới 3–6 tháng nếu dùng cho visa, du học, định cư

  • Kiểm tra kỹ hiệu lực giấy tờ gốc

  • Chọn dịch vụ uy tín, đúng chuẩn pháp lý

Nếu bạn cần thông tin thêm hoặc hỗ trợ trong việc soạn thảo và công chứng hợp đồng, đừng ngần ngại liên hệ ngay với Văn phòng công chứng Nguyễn Huệ. Chúng tôi chuyên cung cấp dịch vụ công chứng với đội ngũ luật sư và công chứng viên giàu kinh nghiệm sẵn sàng hỗ trợ bạn mọi thủ tục pháp lý cần thiết. Hãy gọi cho chúng tôi qua số điện thoại 0966.22.7979 hoặc đến trực tiếp văn phòng để nhận được sự tư vấn tận tình và chuyên nghiệp!

Xem thêm:  Công chứng hợp đồng thuê nhà mẫu mới thông dụng nhất 2021

>>> Xem thêm: Đừng để lỡ hạn nộp hồ sơ chỉ vì chưa làm xong dịch thuật công chứng

Các bài viết liên quan:

>>> Hợp đồng chia tách nhà đất: Cách xử lý khi có tranh chấp

>>> Cần lưu ý gì khi ký kết hợp đồng thế chấp nhà đất?

>>> Thủ tục góp vốn bằng nhà đất trong công ty TNHH như thế nào?

>>> Hợp đồng góp vốn bằng nhà đất: Tại sao cần phải công chứng và cách thực hiện

>>> Tư vấn hợp đồng đặt cọc miễn phí tại Văn phòng công chứng

VĂN PHÒNG CÔNG CHỨNG NGUYỄN HUỆ

Miễn phí dịch vụ công chứng tại nhà

  1. Công chứng viên kiêm Trưởng Văn phòng Nguyễn Thị Huệ: Cử nhân luật, cán bộ cấp cao, đã có 31 năm làm công tác pháp luật, có kinh nghiệm trong lĩnh vực quản lý nhà nước về công chứng, hộ tịch, quốc tịch. Trong đó có 7 năm trực tiếp làm công chứng và lãnh đạo Phòng Công chứng.
  2. Công chứng viên Nguyễn Thị Thủy: Thẩm Phán ngành Tòa án Hà Nội với kinh nghiệm công tác pháp luật 30 năm trong ngành Tòa án, trong đó 20 năm ở cương vị Thẩm Phán.

Bên cạnh đó là đội ngũ cán bộ nghiệp vụ năng động, nhiệt tình, có trình độ chuyên môn cao và tận tụy trong công việc.

  • Địa chỉ: 165 Giảng Võ, phường Cát Linh, quận Đống Đa, Hà Nội
  • Hotline: 0966.22.7979
  • Email: ccnguyenhue165@gmail.com
Đánh giá